Мой доклад на конференции в ТГПУ.

МИТРОПОЛИТ ФИЛАРЕТ (ВОЗНЕСЕНСКИЙ) И ЕГО БОРЬБА С ЭКУМЕНИЗМОМ И "СОВЕТСКОЙ ЦЕРКОВЬЮ".

Научный руководитель: Н.И.Сазонова, д.ф.н., профессор.
Томский государственный педагогический университет,

Ключевые слова: Московская Патриархия, Русская Зарубежная Церковь, экуменизм, модернизм, «советская церковь», митрополит Филарет (Вознесенский).

Аннотация. В статье анализируется церковная политика третьего Первоиерарха Русской Православной Церкви Заграницей митрополита Филарета (Вознесенского), его отношение к экуменическому диалогу и попыткам сближения с Московской Патриархией. Делается вывод об обособлении Зарубежной Церкви в пространстве «мирового Православия», а также о возобладании консервативных и традиционалистских тенденций в её жизни в этот период.

***

После окончания Второй Мировой войны Русская Зарубежная Церковь полностью сформировалась как независимая церковная структура. У Церкви был свой Архиерейский Синод, свой Первоиерарх, свои епархии. Вплоть до 2007 года она сохраняла свою самостоятельность от Московской Патриархии, занимая особую позицию по политическим вопросам и вопросам межрелигиозного диалога. Двадцать один год Русскую Православную Церковь Заграницей возглавлял Митрополит Филарет (Вознесенский). На время его первоиераршества приходится настоящий расцвет русского зарубежья. Установление политической и экономической стабильности в Европе и США после невзгод, разрухи и нищеты послевоенных лет значительно повлияло на укрепление Зарубежной Церкви. 20-летие первоиераршества митрополита Филарета было временем собирания приходов и общин, строительства храмов, церковных школ и приютов, создания новых монашеских общин. При этом на это же время приходятся серьезные испытания для Вселенского Православия в виде экуменизма и модернизма, а непосредственно для Зарубежной Церкви – время пика идеологического противостояния с Московской Патриархией. Сами «зарубежники» видели во Владыке Филарете ревнителя Православия, главного обличителя «церкви лукавствующих» или «советской церкви», как они именовали Московскую Патриархию. Противоборствующая же сторона видела в митрополите лишь лидера «карловацкого раскола».

Митрополит Филарет, в миру Георгий Николаевич Вознесенский, родился в 1903 году в городе Курсе в семье священника. В 1909 году семья Вознесенских переезжает на Дальний Восток, где в городе Благовещенск-на-Амуре будущий митрополит окончил восьмиклассную гимназию. В годы Гражданской войны он вместе со своей семьей покидает Россию и переселяется в Манчжурию в город Харбин, где оканчивает Русско-Китайский Политехнический институт. В 1931 году Георгий Вознесенский был пострижен монашество с именем Филарет и в том же году рукоположен в иеромонаха. В 1933 году возведен в сан игумена, а в 1937 – во архимандрита.

Политическая обстановка в Китае в это время была неспокойной. В 1931 году Манчжурия была оккупирована японскими войсками, а через 14 лет советскими, в Китае установилась коммунистическая власть. Сразу после окончания войны представители дипломатического корпуса СССР в Китае начали вести активную пропагандистскую работу, предлагая русским эмигрантам получить советские паспорта и вернуться на Родину. В эту компанию пытались втянуть и православных священников, в том числе и о. Филарета. Однако он воспротивился этим предложениям и стал с амвона храма обличать советских агитаторов и призывать верующих не верить советской пропаганде, указывая на то, что религиозный климат в СССР не изменился в послевоенное время и репрессии продолжаются. Такие проповеди были осуждены епархиальными властями и не получили поддержки среди священнослужителей Харбинской епархии, которая сразу после окончания войны присоединилась к Московской Патриархии. Отцу Филарету, невольно оказавшемуся в лоне «советской церкви», было запрещено произносить проповеди с церковного амвона. Но молодой и принципиальный священник не собирался сдаваться и продолжал обличать большевизм и лояльную позицию Русской Православной Церкви Московского Патриархата по отношению к коммунистической власти. Непокорного «попа» часто вызывали на допросы, нередко применяя физическую силу, но это не имело никакого результата. Дошло до того, что на него было совершено покушение: неизвестные ночью подожгли его дом, предварительно заколотив окна и двери. Отец Филарет чудом спасся, выпрыгнув из окна, в результате чего у него на всю жизнь остался небольшой наклон головы набок и некоторое искривление нижней части лица.

Жить в коммунистическом Китае архимандриту Филарету становилось все труднее. Как рассказывал он позже, «стараясь оберегать свою паству от советской фальши и лжи, сам я чувствовал себя иногда невыразимо тяжело – до того, что несколько раз подходил вплотную к решению вообще уйти – оставить служение. И останавливала меня только мысль о своей пастве … им придется ходить на советскую «службу» и слышать молитвы о предтечах антихриста … Это останавливало меня и заставляло нести свой долг до конца» [1]. О. Филарет покинул Китай, только после того, как страну покинула почти вся его паства. Первым делом он направил Первоиерарху РПЦЗ письмо с просьбой принять его снова в лоно Русской Зарубежной Церкви, также им было заполнено покаянное заявление о том, что он сожалеет о своем нахождении в Московской Патриархии. Вскоре Архимандрит Филарет переезжает в Австралию. Приняли его здесь радушно и даже был поднят вопрос о его хиротонии во епископа, что было полной неожиданностью для будущего Митрополита. В итоге, в 1963 году он был хиротонисан во епископа Брисбенского, викария Австралийской епархии. 14 мая 1964 года Епископ Брисбенский Филарет был избран Архиерейским Синодом Первоиерархом РПЦЗ. Стоит отметить, что за первые десятилетия послевоенных лет в РПЦЗ сформировалось либеральное крыло клириков и мирян, которые были не против диалога с Мировым Православием и в том числе Московской Патриархией. Поэтому после избрания Первоиерархом перед митрополитом Филаретом встала непростая задача – сохранить единство Церкви и при этом не увести её в сторону модернизма, ярым противников которого он был.

На 60-е гг. приходится расцвет экуменического движения. В него были вовлечены не только католическая и протестантские церкви, но и большинство Поместных Православных. РПЦЗ в этот период последовательно выступает против участия Православных Церквей в данном диалоге. Для митрополита Филарета экуменизм был «ересью всех ересей», который «хочет совершенно зачеркнуть понятие о Церкви Православной, как хранительнице Истины…» [2]. Желая вразумить Православные Поместные Церкви, участвующие в экуменическом диалоге, Владыка Филарет направляет так называемые «скорбные послания», адресованные «Святейшим и Блаженнейшим Главам Православных Церквей, Преосвященным Митрополитам, Архиепископам и Епископам». В них он призывает «твердо хранить Веру и правила Святых Отцов» и «незыблемо блюсти Православие от вкрадывающихся искушений и заблуждений» [3].

При этом стоит отметить, что в своих посланиях Митрополит Филарет признает голосом Русской Церкви не позицию Московской Патриархии, а позицию Зарубежной и Катакомбной Церкви. В письме от 15 декабря 1965 года к Константинопольскому Патриарху Афинагору митрополит Филарет пишет: « … мы считаем необходимым заявить, что наша Русская Церковь заграницей, как, несомненно, и Русская Церковь, ныне находящаяся в «катакомбах», не согласится ни на какие диалоги о догматах с иными вероисповеданиями и заранее отметает всякое согласие с ними в этом отношении» [4]. Говоря о делегации Московской Патриархии во главе с митрополитов Никодимом (Ротовым), которая представляла Русскую Православную Церковь во Всемирном Совете Церквей, Владыка Филарет в своем первом «скорбном послании» пишет, что «они не могут быть подлинными представителями Русской Православной Церкви, измученной, бесправной и безгласной, загнанной в темницы и катакомбы» [4].

Стоит отметить, что современные историки РПЦ упрекают Зарубежную Церковь в лицемерии по данному вопросу [5]. Однако это не совсем так. В своем первом «скорбном послании» митрополит указывал причину такого отторжения экуменизма. Он признает факт участие представителей Зарубежной Церкви в работе межхристианских комитетов, но при этом указывает на то, что цели таких собраний до войны и теперь значительно изменились. Митрополит пишет, что когда «делались первые шаги по организации этого движения, многие из наших стали принимать участие в … конференциях по инициативе Константинопольского Патриархата. … Им представлялось, что не может Церковь потерпеть никакого ущерба от того, что её представители явятся в кругу ищущих истины протестантов разных толков с тем, чтобы их разнообразным заблуждениям противопоставить истину Православия. Подобное участие в интерконфессиональных собраниях носило бы миссионерский характер» [3]. Таким образом, митрополит Филарет четко дает понять, что ранее цели и представления об экуменическом диалоге были иными. Каплей, переполнившей чашу, стало взаимное снятие анафем в 1965 году между Православной Церковью (в лице Константинопольского Патриарха Афинагора) и Римско-Католической (в лице Папы Павла VI). Это события было настоящим шоком для всего православного мира и именно оно послужило поводом для «скорбных посланий» митрополита Филарета и дальнейших его антиэкуменических выступлений. Стоит сказать, что в этом его горячо поддерживало большинство членов Зарубежной Церкви.

В своих проповедях Митрополит Филарет нередко приводил примеры тех «ужасов», которые творились на экуменических встречах. К примеру, в день памяти Святителя Николая Чудотворца он рассказал следующий пример: «Итак – происходила «экуменическая встреча». Был там так называемый православный протоиерей из Парижского Богословского Института, был еврейский раввин, были пастор и католический священник. Там они сначала как-то помолились, а потом стали выступать с речами. И вот еврейский раввин сказал, что Господь Иисус Христос был незаконнорожденный сын особы легкого поведения … Но главный ужас не в этом … , но .. в том, что когда он это сказал – все промолчали. «Православного» протоиерея спросил потом человек, слышавший эту страшную хулу: «Как вы могли промолчать? Тот ответил: «Я не хотел обижать этого еврея». Еврея обижать нельзя, а оскорблять Пречистую Деву Марию – можно! Вот до чего мы докатились! Как часто нам всем теперь не хватает ревности встать, когда нужно, на защиту своих святынь»» [6]. То есть обвинения некоторых историков в лицемерии здесь абсолютно не уместно. Речь идет об изменении позиции Церкви, вследствие изменения целей и принципов работы экуменического движения.

Первоиерарх Зарубежной Церкви Митрополит Филарет (Вознесенский), будучи человеком, горячо верующим, и готовым на мучения и смерть ради своей веры был слишком идейным человеком и хотел видеть в каждом русском священнике и мирянине воина Христова, готового смело отстаивать правду всеми своими силами и даже ценой своей жизни. Конечно, сам он подавал такой пример, ведь многие знали, что он претерпел в коммунистическом Китае и какое идеологическое влияние не него оказали представители той самой «советской церкви», которые не могли ему простить его упрямства в его отношении к советской власти, да и не только они. Митрополита Филарета не хотели даже понять главы Поместных Церквей, которые даже не ответили на его «скорбные» послания, обращенные к ним. Практически весь православный мир в это время стремился идти в ногу со временем, присоединяясь к экуменическому движению, модернизируя церковную жизнь и только лишь Зарубежная Церковь, стремилась в этом общем потоке остаться той исконной Православной Церковью, которой она была ранее. Именно к этому призывал Митрополит Филарет и именно в этом суть его борьбы с «советской церковью» и экуменизмом. И, видимо, его борьба не была напрасна. Зарубежная Церковь в меняющемся мире сумела сохранить свое исконное лицо и в период 90-х стала тем складом мудрости из которого получала духовную пишу Новая Россия. А лично митрополит Филарет получил иного рода награду. В 1998 году при перенесении останков почившего первоиерарха в новую усыпальницу его мощи были обнаружены нетленными, а в 2012 году была создана специальная комиссия по канонизации, в задачу которой входит собирание информации и повышение осведомлённости о праведной жизни митрополита Филарета.

Литература:

1. Митрополит Филарет (Вознесенский). Конспект по закону Божию // Журнал «Русский иконок» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.russian-inok.org/books/konspekt.html (дата обращения: 20.04.2015).

2. Митрополит Филарет (Вознесенский). Проповеди. // Информационно-аналитический портал Саратовской епархии РПЦ «Православие и современность» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://lib.eparhia-saratov.ru/books/20f/filaret/filaret2/173.html (дата обращения: 20.04.2015)

3. Митрополит Филарет (Вознесенский). Первое «скорбное послание» // Приход Новомучеников и Исповедников Российских [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://rpczmoskva.org.ru/oficialnye-dokumenty/mitropolit-filaret-voznesenskij-pervoe-skorbnoe-poslanie.html (дата обращения: 20.04.2015).

4. Обращение к его Святейшеству Кир Киру Афинагору Константинопольскому Нового Рима и Патриарху Вселенскому // Официальный сайт Архиерейского Синода РПЦЗ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.russianorthodoxchurch.ws/synod/documents/mphilaretpathenagoras.html (дата обращения: 20.04.2015).

5. Цыпин Владислав (протоиерей). История Русской Церкви 1917-1997гг. // Электронная библиотека Одинцовского благочиния [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.odinblago.ru/istoriya_rpc/cipin/11.2/ (дата обращения: 20.04.2015).

6. Митрополит Филарет (Вознесенский). Проповеди // Информационно-аналитический портал Саратовской епархии РПЦ «Православие и современность» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://lib.eparhia-saratov.ru/books/20f/filaret/filaret2/173.html (дата обращения: 20.04.2015).

7. Святитель Филарет (Вознесенский). Письмо о. Виктору Потапову о церкви в России // Приход Новомучеников и Исповедников Российских [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://rpczmoskva.org.ru/otecheskie-trudy/svyatitel-filaret-voznesenskij-pismo-o-viktoru-potapovu-o-cerkvi-v-rossii.html (дата обращения: 20.04.2015).

8. Цыпин Владислав (протоиерей). История Русской Церкви 1917 – 1997 гг // Библиотека Якова Кротова [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://krotov.info/history/20/tsypin/tsyp11.html (дата обращения: 20.04.2015).

9. Заявление Председателя Архиерейского Синода РПЦЗ по поводу обращения Московской Патриархии (1974г) // Русский Обще-Воинский Союз. Русская военная эмиграция. 1920-1940 гг. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://rovs.atropos.spb.ru/index.php?id=218&mode=text&view=publication (дата обращения: 20.04.2015).

10. Послании к православному русскому народу на Родине // Официальный сайт Архиерейского Синода РПЦЗ (А) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://sinod.ruschurchabroad.org/Arh%20Sobor%201974%203%20vsezarub%20posl%20narodu%20na%20rodine.htm (дата обращения: 20.04.2015).

Похвала не оправдалась.

В последнее время все чаще и чаще стал натыкаться на стихотворение Льва Протасова из Екатеринбурга о любви к России. Думаю многие его читали и восхищались уму и чувству патриотизма маленького мальчика. Я тоже восхищались, пока в "российской газете" не прочел одну статью. Предлагаю всем ее прочесть и прекратить истерику вокруг этого стихотворения.

Патриотизм на вырост.

Корреспонденты "РГ" раскрыли тайну детского стихотворения о любви к России
Текст: Светлана Добрынина (Свердловская область)
11.04.2013


Это стихотворение 10-летнего мальчика не так давно всколыхнуло интернет-сообщество. Его автор - второклассник Лева Протасов из Екатеринбурга - внезапно стал символом патриотизма, взращенного с младых ногтей.

Мал еще, но рассудить я в силе,
И никто меня не упрекнет -
Нет страны прекраснее России!
Этот вывод знаю наперед!

Вырасту - поезжу я по миру.
И уверен, к берегам родным,
Будет тяга непреодолимой,
Хоть откуда - но вернусь я к ним!

Потому, что русский я по духу!
Потому, что Русь - моя земля!
Потому, что мать моя - славянка
И меня в России родила!

Потому, что здесь мой дом и школа!
Дед, отец и все мои друзья,
Русская, любимая природа,
Речь родная, здесь моя семья!

Потому, что прадед мой по крови
За Россию нашу - в землю лег!
Подвиг наших воинов-героев
Знаю - помнит не один народ!

От чумы коричневой всю Землю
Русские солдаты сберегли.
Не подвластен подвиг их забвенью.
Поклонюсь им в пояс до земли!

"Псы" сейчас на мать-Россию лают.
Вместе с ней я эту боль приму.
Вырасту, окрепну, возмужаю,
И тебе, родная, помогу!

Ты сейчас немного приболела,
Ничего, Россиюшка, крепись!
Как и прежде на меня надейся,
Не сдавайся, матушка, - держись!

Встанешь ты - великой и могучей,
Расцветешь, как яблонька весной!
Для меня ты будешь самой лучшей!
Самой ненаглядной и Родной!

Тысячи людей прочитали эти детские строки и прониклись до слез. "На каких книжках, игрушках и мультиках надо воспитывать детей, чтобы они в 10 лет писали так и ощущали личную ответственность за судьбу Родины?" - написал один из пользователей в своем блоге.

Теми же вопросами задались и мы, начав поиск Левы Протасова. Но оказалось, простых ответов не существует. Да и мальчик - патриотическая легенда - давно вырос (Льву сейчас 23 года) и к своему детскому творчеству относится неоднозначно.

- Этот стих не мой, - категорично ответил он на наше первое обращение. Установить контакт удалось только со второй попытки. Лев согласился на встречу с нами, тогда же выяснилась причина отречения.

- Я был неприятно поражен, когда год назад случайно наткнулся в Интернете на этот свой детский стих. К тому же - окруженный такими восторженными отзывами, - признался он. - Я против такой славы. Вся прелесть этого творения - в подписи: написал 10-летний мальчик. На самом деле таких стихов полно. Оно поверхностное, слишком пафосное и неискреннее, потому что написано на заказ.

То, что нынешний Лев Протасов окрестил творением "на заказ", на самом деле было обычным школьным домашним заданием. Первая учительница Альбина Васильевна Ситникова очень любила Царскосельский лицей и стремилась по тому же принципу воспитывать учеников. Через творческое отношение к жизни прививать строгие моральные основы. Любовь к родине - одна из них. В канун Дня земли (этот праздник появился в российском календаре как раз в 90-х и пришелся на конец апреля) Ситникова дала классу задание: написать сочинение о том, как прекрасны наша планета и родина.

- Такие глобальные темы тогда меня не пугали. В детстве все хорошо к родине относятся, и большими категориями мыслить легко. Нравятся и природа, и дом, и страна, что еще надо? - вспоминает Лев. - Но если честно, об оценках, выставляемых в журнал, помнили все, и сочинения писали с родителями.

- Этот стих не мой, - категорично отрезал Лев Протасов
Главным соавтором Левы была его мама Людмила Львовна. Работала она секретарем-машинисткой, но когда единственный сын пошел в школу, решила стать домохозяйкой. Сочинением стихов увлекалась с юности и ребенку прививала эту любовь. Так что творили в семье Протасовых от души.

Кстати, в однокомнатной "хрущевке", где сейчас живет Лев, литературные творения главенствуют до сих пор. В жилье, погруженном в предремонтный хаос, осталось единственное упорядоченное и буквально блестящее от чистоты пятно - полки с книгами классиков: Гоголь, Достоевский, Бунин.

- Мое в стихотворении - это общая мысль, что нет страны прекраснее России. Черновик на 5 четверостиший на эту тему я написал быстро. Принес показать маме. И после ее редактирования строф оказалось уже 9. Сейчас, я заметил, читатели психологически делятся на тех, кто восторгается наивным детским отражением патриотизма, и тех, кому нравятся явно взрослые пафосные выражения, особенно про "псов", которые лают на Россию, - пытается проанализировать успех стихотворения в Интернете повзрослевший Лев Протасов.

Кстати, после этого стиха, получившего "отлично" в журнал и восхищение со стороны учительницы, Лева на тему патриотизма больше никогда не писал. Да и сейчас не возьмется: "Не то чтобы страна разонравилась, проблема в изменившемся восприятии мира". По мнению Протасова, понятие "патриотизм" испортилось.

- Оно словно обросло стереотипами, - размышляет автор "Россиюшки". - Одни воспринимают патриотизм исключительно как борьбу с некими врагами. Я имею в виду националистов, которые за свой образ родины готовы глотку несогласным перегрызть. Другие в принципе не признают российского патриотизма, считая это исключительно пропагандистским мифом. Но зато умиляются перед почитанием жителями других стран символов их государства и их истории. Мне непонятны люди, признающие только чужой патриотизм.

На сайтах и в соцсетях, где появился его детский стих, Лев поначалу пытался дискутировать, охлаждать ярых поклонников. Убеждать, что не может любовь к родине быть столь однозначной и пафосной. Но переубедить не удавалось, потому и бросил.

Как стих попал в Интернет, он не знает до сих пор. Цепочку удалось раскрутить нам. Первая учительница Левы рассказала: ей до того нравились стихи мальчика, что она буквально плакала, читая их, и с гордостью показывала на учительских сборах, проходивших в уральском Рериховском обществе. Так творение Льва Протасова попало в журнал этого общества, издаваемый на Алтае. В 2001 году со страниц издания перекочевало на один сайт, затем на другой. А в 2011 году вошло в книгу "Детские письма о главном. С чего начинается Родина", где размещены 50 детских писем с размышлениями о России.

За 12-летку виртуальной жизни стиха Лев успел переболеть поэзией и пережить увлечение фантастикой, из отличника стать троечником, но тем не менее поступить в институт на отделение психологии; собрать историю своей семьи и создать генеалогическое древо до 3-го колена. Он, в частности, выяснил, что его прапрабабушка была крестьянкой. Служила в екатеринбургской усадьбе золотопромышленника Харитонова и имела в городе большое хозяйство. Так что уральские корни у семьи Протасовых глубокие.

Сегодня Лев пишет исключительно психологическую прозу, в которой пытается раскрыть тайны человеческой души. Действие происходит в России: то в глухой деревне, то в колонии-поселении. В общем, в местах, далеких от елейного восприятия страны, но зато адекватных реалиям.

http://www.rg.ru/2013/04/11/stih.html

***
Меня даже как то просили это стихотворение опубликовать, но видимо навыки историка не зря мне прививали в университете и я решил для начала найти побольше информации о самом мальчике и вот тогда и набрел на эту статью.

Сравнение Николая II с великим князем Николаем Николаевичем.

К сожалению, в современной российской исторической науке до сих пор слишком много догм. Вроде и учебники уже не советские и особого давления на историков нет, но штампы до сих пор в учебниках используются и живут почти второй жизнью. Это касается в частности темы нахождения Николая Второго на посту Верховного Главнокомандующего в годы Первой мировой войны. Уже стало нормой считать, что Великий князь Николай Николаевич был более компетентен на данном посту, чем Государь Император. Приведу некоторое количество отзывов людей, которые лично знали Николая Николаевича и могли объективно оценивать его военные таланты.

Генерал В.Гурко: "Его Высочество имел репутацию начальника сурового и вспыльчивого, а временами даже теряющего над собой контроль ...".

Великий князь Николай Михайлович: "Сам верховный так же бесцветен, как и всегда, но осанка и походка, а также голос, словом, вся манера себя держать, вселяют "решпект" и повиновение, при отсутствии мозговых тканей для вдохновения. Не верю я в эти способности".

Протопресвитер русской армии и флота о. Георгий Шавельский: "На самом деле он ни разу не был дальше ставок главнокомандующих ... Нельзя было не заметить, что его решительность пропадала там, где ему начинала угрожать серьезная опасность... При больших несчастьях он или впадал в панику, или бросался плыть по течению".

Граф А.А. Игнатьев: "Лукавый, так прозвала Николая Николаевича вся кавалерия от генерала до солдата, - заимствовав это прозвище из слов молитвы: "избави нас от лукавого".

Военный министр Сухомлинов: "Мания величия великого князя дошла до того, что он стал вмешиваться в дела Совета Министров… Вскоре началось паломничество в Ставку лиц, никакой связи с задачами и обязанностями верховного командования не имевших, но искавших лишь предлога для поездки туда. Николай Николаевич был ведь всесильным человеком".

Однако при этом уже будущий глава Временного правительства А. Керенский отмечал, что "ни чрезмерно деятельный великий князь Николай Николаевич, ни глава штаба генерал Янушкевич ничего не смыслили в вопросах внутренней политики и экономики".

Военный историк А.А. Керсновский так писал о князе: "Великий князь был знатоком конницы, дилетантом в стратегии и совершённым профаном в политике".

Таким образом, нет "ничего более ошибочного чем общепринятая сравнительная оценка Вел. Кн. Николая Николаевича, как "сильного человека", а Государя - как "человека слабого". В действительности, эти стороны их духовного облика были совершенно противоположными, но в обратном смысле.
Вел. Кн. Николай Николаевич обладал декоративной воинственной внешностью, действовавшей на воображение, гигантским ростом и громким голосом и любил громко "распекать" высших начальников перед строем войск, чтобы создать себе популярность в солдатской массе. Но, в действительности, он был человеком малодушным, нерешительным, недальновидным, не умевшим владеть собой и легко поддававшимся постороннему влиянию. Государь, напротив, ... при видимой мягкости и природной скромности, обладал сильной, упорной, не ломающейся волей и непоколебимым самообладанием". (Е.Е. Алферьев. Император Николай II как человек сильной воли").

Отметился на сайтах РПЦЗ(А).

Обнаружил, что мой доклад с Исторических чтений ТГПУ был опубликован на двух сайтах РПЦЗ (А).

rpczmoskva.org.ru-20141129-5f6fc481abdc80df7353cc1b4f54f458

internetsobor.org-20141129-ada89d4b14dd27459732e99f52a659ae

***
Признаться не ожидал такого внимания к своей статье. Но все равно спасибо. Хотя прихожанином РПЦЗ (А) я не являюсь. Остаюсь и по сей день верным чадом Томской епархии Русской Православной Церкви Московского Патриархата.

Об отношении русских людей к революции 1905 года.

Бытует мнение, что в дни революции 1905 года русские люди все поддержали революционеров и обратили свой гнев против царя Николая Второго. Но есть факты, которые опровергают это утверждение.

Например, в городе Багашове, толпа народа осадила здание, где происходило собрание революционных земцев и интеллигенции, и грозила с ними расправиться.

В Нижнем Новгороде портовые рабочие разогнали революционную демонстрацию.

В Нежине, где центром революционных манифестаций явился филологический институт, толпа в несколько тысяч крестьян из окрестных деревень собрались 21 октября у собора, направились к зданию института, потребовала, чтобы студенты пошли за нею с царским портретом, и заставила студентов и встреченных по пути евреев стать перед собором на колени и принести присягу "не бунтовать, царя поважать".

В Томске, Симферополе, Ростове на Дону, Саратове, Казани и многих других городах прошли антиреволюционные народные шествия, которые восстановили порядок.

В столицах помимо революционных выступлений имело место и многотысячное антиреволюционное движение, которое всеми силами боролось с бунтарями. Так что никакого единогласного бунта русского народа в дни революции 1905 года не было. Было ярко выраженое недовольство части общества, причем меньшей части. Русские люди в большинстве своем остались верны Государю Императору Николаю II.

О Ходынской трагедии и посещении Николаем Вторым бала во французском посольстве.

До сих пор в исторической литературе можно встретить упрек в адрес Государя Николая Второго, что он после трагедии на Ходынском поле присутствовал на балу у французского посла. И многие искренне гневаются по этому поводу. А все по тому, что эти люди просто не понимают сути происходящих тогда событий. Поэтому приведу выдержки из некоторых книг, в которых этот момент освящен.

Ольденбург С.С. "Николая Второй. Его жизни и царствование".

"Последующие празднества - на тринадцатый день коронационных торжеств, 18 мая, - омрачены были катастрофой на Ходынском поле. На этом обширном пространств, служившем для парадов и учения войск, собралась толпа свыше полумиллиона человек, с вечера ждавшая назначенной на утро раздачи подарков - кружек с гербами и гостинцев. Ночь прошла спокойно; толпа все прибывала и прибывала. Но около 6 часов утра - по словам очевидца - "толпа вскочила вдруг как один человек и бросилась вперед с такой стремительностью, как если бы за нею гнался огонь ... Задние ряды напирали на передние, кто падал, того топтали, потеряв способность ощущать, что ходят по живым ещё телам, как по камням или бревнам. Катастрофа продолжалась 10-15 минут. Когда толпа опомнилась, было уже поздно".
Погибших на месте и умерших в ближайшие дни оказалось 1282 человека; раненных - несколько сот.
В день несчастья был назначен прием у французского посла, и государь (по представлению министра иностранных дел князя Лобанова-Ростовского) не отменил своего посещения, чтобы не вызвать политических кривотолков.Но на следующее утро государь и государыня были на панихиде по погибшим и позже ещё несколько раз посещали раненных в больницах. Было выдано по 1000 рублей на семью погибших или пострадавших, для детей их создан был особый приют; похороны приняты были на государственный счет. Не было сделано какой - либо попытки скрыть или приуменьшить случившееся - сообщение о катастрофе появилось в газетах уже на следующий день....".

Е.Е. Алферьев. "Император Николай Второй как человек сильной воли".

"По случайному совпадению, в день несчастья был назначен блестящий прием во французском посольстве, к которому наши союзники французы давно готовились, затратив на эти торжества огромные средства и много усилий. По представлению министра иностранных дел, Государь с тяжелым сердцем решил не отменять Своего посещения, чтобы не вызвать кривотолков. Долг Царского служения Он ставил превыше всего. В назначенный час Государь прибыл во французское посольство, оставался там минимальное время, предусмотренное протоколом, и затем отбыл, поручив послу передать Свою благодарность французскому народу за его дружественные чувства к России. Государь казался совершенно спокойным, только мертвенная бледность лица, - единственный признак, указывающий на Его внутреннее волнение, - выдавало Его душевное состояние. Это было первое публичное проявление необыкновенной выдержки и самообладания Государя. Его мужественный жест был по достоинству оценен в иностранной печати, особенно французской. Что же касается русской либеральной общественности и левой прессы, то они пытались, в целях пропаганды, использовать этот случай, чтобы представить Государя, как человека бессердечного, безжалостного и жестокого".

Публицист И. Евсин в своей статье "Ходынская катастрофа" пишет следующее:

"Так уж совпало, что в самый день катастрофы у французского посла в России графа Густава Монтебелло должен был состояться прием, который готовился задолго до коронации и которому придавалось важное межгосударственное значение, так как он должен был способствовать налаживанию союзнических отношений между Россией и Францией. После приема давался бал.

Что было делать в этой сложной ситуации русскому Государю? «Сердце Царево в Божией руке» - говорит нам Священное Писание. Император Николай II долг царского служения Отечеству, всему, вверенному ему Богом народу, поставил выше сиюминутной личной репутации среди придворной знати, которая отговаривала его от присутствия на приеме.

«В назначенный час, - пишет зарубежный историк прошлого века Е. Е. Алферьев, - Государь прибыл во французское посольство, оставался там минимальное время, предусмотренное протоколом, а затем отбыл, поручив послу передать свою благодарность французскому народу за его дружественные чувства к России».

А дружеские чувства к России Франция проявила искренне. День коронования русского Царя там был воспринят как свой государственный праздник. Париж был украшен русскими флагами, проходили праздничные демонстрации. Занятия в школах и лицеях были отменены, солдаты получили увольнения, а у чиновников установили неполный рабочий день. Сам президент Франции Феликс Фор и члены правительства присутствовали на торжественном богослужении в русском соборе св. Александра Невского в Париже. Мог ли после этого Император Николай II не приехать на прием к французскому послу?

А современный историк А. Степанов справедливо отмечает: «Прием у посла иностранной державы для руководителя государства - не развлечение, а работа. Конечно, можно было отменить прием. Но нужно иметь в виду, что у России и Франции только налаживались Союзнические отношения и всякая шероховатость могла быть использована враждебными государствами, чтобы расстроить возникавший союз. И Государь в этой непростой ситуации нашел достойный выход. Он посетил прием, чем подчеркнул верность России союзническим отношениям и заинтересованность в их развитии, но вскоре уехал, предоставив христианской совести каждого сделать выбор - веселиться ли в день скорбного события?»

На следующее утро Император и Императрица были на панихиде по погибшим в Ходынской трагедии, а позже несколько раз посещали раненых в больницах. Когда они, обходя палаты, разговаривали с пострадавшими, многие из них «со слезами на глазах просили Царя простить их, «неразумных», испортивших «такой праздник»."

***
Как можно заметить положение у Государя было не таким уж и простым. Вопрос о союзниках для России был особенно актуален после Крымской войны, поэтому прибытие Николая II на бал к французскому послу было шагом по налаживанию дружеских отношений с новым союзником. При этом было сделано все возможное для помощи семьям погибших на Ходынском поле и выжившим. Что касается виновных, то здесь очень большой вопрос: организаторы не предполагали такой объем прибывших людей. На коронации Александра III таких народных масс не было. Поэтому и в этот раз организаторы не решили ничего менять. Что касается рвов и прочего. На прошлой коронации было тоже самое и никакой давки не было и траншее никому не помешали. Эта уверенность организаторов в благоразумии толпы сыграла злополучную роль. Также имела место и корысть лавочников, которым было поручено выдавать подарки. В толпе пошли слухи, что гостинцы уходят в руки по блату и многие решили, что так им ничего не достанется. Ну народ и рванул. А толпа уже была в пятьсот тысяч... Началась ужасная давка. Народная жадность все таки сыграла здесь большую роль. Даже если бы поле было без траншей это не имело бы роли. Да и те слухи о блате были слишком преувеличены. В итоге большое количество жертв.

***
Для того чтобы понять, насколько неуправляемой была толпа, собравшаяся на Ходынской поле, стоит взглянуть на фотографии и картины, где изображен общий вид площади с народными массами. Думаю никто не будет спорить, что повернуть или остановить эту толпу, если она побежит, быстро уж точно не удастся.



Циничное обращение донецкого "губернатора" к жителям Донбасса и "свобода слова" на Украине.

21 ноября на сайте администрации Донецкой области было опубликовано следующее обращение "губернатора" А.Т.Кихтенко к жителям Донбасса:

Уважаемые соотечественники!

Дорогие жители Донецкой области!

Сегодня мы отмечаем День Достоинства и Свободы. С этого дня ровно год назад началась новая Украина.

Прошедший с момента начала Революции Достоинства год стал крайне сложным. Февральские трагические события в центре Киева, унесшие жизни сотни патриотов. Наглая аннексия Крыма российскими войсками. Война в Донбассе. Такую высокую цену вынужден платить украинский народ за свою Свободу, за то, что сохранил свое Достоинство, не желая видеть в управлении государством лжецов и бандитов, стремясь построить правовое европейское государство.

В этом году День Достоинства и Свободы отмечается впервые, но пока его сложно назвать праздником. Для Донбасса, и для всей Украины сейчас это скорее день памяти и осознания произошедшего. Но я уверен, что мы, украинский народ, достойно пройдем все испытания, и будем жить в свободном, независимом, экономически и духовно сильном государстве.

В годовщину начала революции Достоинства я обращаюсь к жителям Донбасса - как свободной его части, так и оккупированной бандитами. Вы все - украинский народ. Без разделения на своих и чужих. С сильным духом и крепкой волей. Украина делает все, чтобы боевые действия закончилась как можно скорее, однако, к сожалению, Россия не идет на прекращение огня. Но мы добьемся прекращения войны и восстановим Донбасс. Украинский Донбасс - от Красного Лимана до Мариуполя, от Александровки до Амвросиевки.

Дорогие жители Донецкой области! Силы и терпения, безопасности и здоровья вам - всего того, что может нам дать долгожданный Мир! Я желаю всем нам достойно пройти сегодняшние испытания и мирно жить в свободной Украине!


***
Удивительное на мой взгляд обращение. Какой то прям "символ веры" украинствующих. Тут все. И убитые на Майдане патриоты, и аннексия Крыма, и российские войска на Донбассе и всё.... Но больше обращает на себя внимание то наименование, которое дает А.Т. дню начала революции - День "Достоинства и Свободы". А в чем Достоинство то? В чем Свобода? Неужели достоинство в избрании на пост президента олигарха? Или может достоинство в развязывании центральной власть война на Юго-Востоке? А может оно в полной экономической зависимости от ЕС и США? Свобода видимо тоже в этом. А ещё свобода видимо в безнаказанности убийства мирных жителей на Луганщине и в Донецке. Да. Такой день действительно стоит помнить. Только не как день "достоинства и свободы", а как день Крови и Порабощения.
И какая вообще может идти речь о "духовно сильном государтсве", когда в первые же дни Майдана были попытки захвата Киево-Печерской и Почаевской Лавр бандитами "Правого сектора". Сегодня во многих городах и селах Западной Украины униаты и раскольники пытаются захватить храмы Московской Патриархии. Это в этом проявляется "духовность" украинских властей? А может господин Кихтенко вспомнит уничтоженные войсками АТО храмы Луганщины или обстреленные храмы Донецка? Какая вообще может идти речь о "правовом европейском государстве", когда жителей двух областей объявили сепаратистами и террористами? Разве в этом не проявляется "разделение на своих и чужих"? Странно все это.
Удивительный цинизм носит это обращение. Да и смысл его не понятен. Разве такое обращение может вернуть доверие жителей бывшей Донецкой области к властям Украины? В конце особо интересным выглядит пожелание "безопасности". Звучит как пожелание долгих лет жизни из уст палача....

***
Что касается "свободы слова" в этой деревне дураков, то ярким ее свидетельством является вот это видео, где простая женщина из Дебальцево пытается сказать то что видела и то что сама засвидетельствовала. А видела она как их обстреливала из градов украинская армия. Но почему то её пытаются прервать и не дать договорить, а Майдан только голосит "Слава Украине, Героям слава, смерть врагам". Что тут ещё сказать .... Ведь как раз такой вот простой русской женщине они и кричат "смерть". Почему то в этот момент Майдан мне очень напомнил психбольницу...

                         

РПЦЗ после окончания Второй Мировой войны. Доклад на Исторических Чтениях ТГПУ.

010018

После поражения нацисткой Германии и её союзников во Второй Мировой войне положение Русской Православной Церкви Заграницей изменилось. Из первого состава Зарубежного Синода войну пережили только два митрополита в Европе – Анастасий (Грибановский) и Серафим (Ляде). Трое других епископов умерли в эвакуации из Белграда. Епископ Гермоген (Максимов), под давлением немецких оккупационных властей ушел в раскол, возглавив неканоническую Хорватскую Православную Церковь. В 1945 году Владыка был осужден и расстрелян партизанами И.Б. Тито. Четыре епископа в Манчжурии и Китае перешли в юрисдикцию Московской Патриархии и даже направили И.Сталину телеграмму с поздравлением в связи с победой над Японией. Единственным среди дальневосточных архиереев, сохранившим верность Синоду РПЦЗ был епископ Шанхайский Иоанн (Максимович). Также перешли в Московскую Патриархию архиепископ Серафим (Соболев) в Болгарии и митрополит Серафим (Лукьянов) в Париже.
Переход части зарубежных архиереев в Русскую Православную Церковь Московского Патриархата имеет под собой некоторые основания. Во время войны к власти в Болгарии и Китае пришли коммунистические правительства и чтобы обезопасить себя и свою паству вышеозначенные архиереи решились на такой шаг, ибо видели, что Московский Патриархат поддерживает советское правительство.
Также сыграло свою роль появление среди части русских эмигрантов в годы Второй Мировой войны определенных симпатий по отношению к Советскому Союзу и Московской Патриархии в частности. «Великая победа (а также использование в советской армии элементов дореволюционной формы и введение офицерских званий) казалось проявлением русского национального возрождения, и покоряла подчас самых правых консерваторов, у которых воинские традиции романтического патриотизма возобладали над политической оценкой  советской марксистской системы». Многие русские эмигранты  во Франции, Китае, Манчжурии и других странах вступали в «Общество советских патриотов». Видимо основываясь на этих соображениях, вышеуказанные архиереи принимали нелегкое для них решение о переходе в Московскую Патриархию, которую они когда то считали «сергианской», то есть зависимой от богоборческого советского правительства.
Таким образом, Синод Русской Православной Церкви Заграницей прежнего состава распался и был воссоздан в 1946 в Мюнхене вследствие присоединения значительной группы архиереев, выехавших из СССР и входивших ранее в состав Украинской Автономной Церкви и Белорусской Церкви. Председателем Архиерейского Синода по-прежнему оставался митрополит Анастасий (Грибановский).
Вследствие роста влияния и авторитета Московской Патриархии положение Зарубежной Церкви среди православных Поместных Церквей меняется, она становится всё более изолированной. Как отмечает церковный историк Владислав Цыпин: «Если в довоенный период к зарубежному Синоду вполне покровительственно относилась Сербская Патриархия, то после Второй Мировой войны уже ни одна поместная православная Церковь не поддерживала с ним нормального канонического общения, и только в порядке исключения Иерусалимский и Сербский Патриархаты допускали иногда сослужение с клириками Русской Зарубежной Церкви».
За годы войны изменилась и сама паства РПЦЗ. Если до Второй мировой её костяк составляли русские эмигранты, покинувшие пределы России после революции 1917 года и Гражданской войны, то по её окончанию основную массу прихожан составляли военнопленные и жители оккупированных территорий, угнанные на работы в Германию и из-за страха репрессий не пожелавшие возвращаться в Советский Союз. Центром сосредоточения паствы Зарубежной Церкви становится Германия, где под окормлением 22 священников находилось около 200.000 прихожан. Также усиливается влияние Зарубежного Синода на американском континенте, причем не только на Северную, но и на Южную Америку.
Что касается Европы, то за годы Второй Мировой войны Синоду Зарубежной Церкви так и не удалось примириться с митрополитом Евлогием (Георгиевским) и сгладить последствия евлогианского раскола. 3 августа 1946 года Владыка Евлогий скончался, незадолго до смерти перейдя из юрисдикции Константинопольского Патриархата в Русскую Православную Церковь Московского Патриархата, где был ею назначен экзархом в Западной Европе. После его смерти экзархом был назначен митрополит Серафим (Лукьянов), однако его назначение встретило протест со стороны большинства евлогианских приходов. Исследователь Поспеловский Д.В. отмечает, что «деятели экзархата восприняли назначением Серафима как свидетельство пренебрежения Московского патриархата к свободе Парижского экзархата», так как митрополит Серафим, находясь в РПЦЗ «всячески преследовал Парижское духовенство во время гитлеровской оккупации». Поэтому в октябре 1946 года на епархиальном съезде было принято решение о возвращении в Константинопольский Патриархат. Только шесть приходов не приняли решение съезда, часть остались в Московской Патриархии, а другие присоединились к Зарубежной Церкви. Однако это не особо повлияло на общее ухудшение положения Зарубежной Церкви в Западной Европе. В это время победивший Советский Союз распространил свой контроль над многими западноевропейскими странами. Приходы Зарубежной Церкви, оказавшиеся на подконтрольных советской армии территориях, либо закрывались, либо переходили в ведение Московской Патриархии. Церковная жизнь Зарубежной Церкви в Западной Европе, таким образом, разрушалась. Тяжелым было положение в Германской и Женевской епархиях. Только после назначения на германскую кафедру архиепископа Венедикта (Бобновского) ситуация стабилизировалась. Священнослужители и приходы ранее отошедшие к МП стали возвращаться. В итоге к 1951 году Германская епархия РПЦЗ объединяла более 100 приходов. Что же касается Западно-европейской и Женевской епархии, то после перехода митрополита Серафима (Лукьянова) в Московскую Патриархию церковная жизнь находилась здесь на грани развала. Начинать возрождение епархии приходилось практически с нуля. Большой вклад в возрождение Женевской епархии внес священник Александр (Трудников), который все что у него было: жильё, заработки и личное время отдал на церковные нужды. Именно благодаря ему удалось наладить жизнь приходов, юридически оформить Женевскую епархию. Также происходит возрождение церковной жизни в Великобритании, куда после окончания войны хлынул целый поток русских беженцев и эмигрантов. С их прибытием в стране стали открывать новые приходы и было возрождено Престонское благочиние.
Неспокойно было в церковной жизни на американском континенте. Среди клириков и прихожан Американской митрополии были разногласия относительно выбора юрисдикции: одни хотели воссоединения с Русской Православной Церковью Московского Патриархата, другие остаться в Зарубежной Церкви. В ноябре 1946 года в Кливленде состоялся Собор  духовенства и мирян Американской митрополии, на котором в центре обсуждения стоял вопрос о юрисдикционной принадлежности. По итогам Собора Патриарх Московский и всея Руси Алексий был признан духовным, но не административным главой для Церкви в Америке. Американская митрополия сохраняла свою автономию и полную независимость в решении вопросов внутреннего управления. Однако такое решение Собора не встретило поддержки со стороны ряда американских приходов и пяти архиереев, которые собравшись 27 мая 1947 года в Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле (Штат Нью-Йорк) на совещании приняли постановление о неканоничности соборного решения о прекращении подчинения Зарубежному Синоду. В связи с этим Синод РПЦЗ в том же году принял решение о прекращении общения с главой Американской митрополии митрополитом Феофилом (Пашковским) и его сторонниками и решил восстановить свою юрисдикцию в Америке, куда вошло 40 американских приходов, руководство над которыми было поручено архиепископу Виталию (Максименко), получившему титул «Восточно-Американского и Нью-Джерсийского». Благодаря деятельной работе Владыки Виталия по открытию новых приходов Зарубежной Церкви к весне 1953 года в Северной Америке и Канаде насчитывалось уже около 110 приходов и свыше 150 клириков. В 1948 году в стенах Свято-Троицкого монастыря в Джорданвилле была основана духовная семинария, ставшая на долгие годы духовным центром русского Зарубежья. К 1950 году в США перебирается и Синод Зарубежной Церкви, вместе со всеми синодальными учреждениями. Таким образом, Северная Америка становится не только духовным, но и административным центром Русской Православной Церкви Заграницей.
Однако такое положение было не везде. Настоящим ударом для Зарубежной Церкви стала ситуация вокруг имущества Русской Православной Церкви в Святой Земле. В 1948 году государство Израиль передало Московскому Патриархату часть церковного имущества в Западном Иерусалиме, которым ранее распоряжался Зарубежный Синод. В том числе был передан Горненский женский монастырь, расположенный на окраине Западного Иерусалима, откуда во время палестинской войны была изгнана часть сестренства, вместе с игуменьей Елизаветой. В то же время Елеонский и Гефсиманский монастыри в Восточном Иерусалиме, в ту пору отошедшие к Иордании, остались в ведении Зарубежного Синода. Духовная миссия РПЦЗ продолжала свою деятельность, но положение её приходов пошатнулось, тем более что государство Израиль откровенно симпатизировало Московской Патриархии.
Совсем иное положение дел было в Австралии. В 1946 году здесь была учреждена Австралийская епархия РПЦЗ по главе с епископом Феодором (Рафальским). Однако к этому времени в стране было всего два прихода Зарубежной Церкви. Один в Брисбене, где был единственный на всем континенте православный храм и в Сиднее, где была домовая церковь. Число священнослужителей было незначительным. Малочисленная паства была представлена русскими эмигрантами, покинувшими Россию после Октябрьской революции и поражения Белых армий в Сибири. Кроме общин в Брисбене и Сиднее, существовали лишь небольшие группы русских православных людей в нескольких других городах и на отдельных фермах. Центром Австралийской епархии стал Брисбен, а имеющийся в городе Св.Николаевский храм был преобразован в кафедральный собор. Новый епископ из-за проблем с визой смог приехать к месту служения только в 1948 году. Как раз к этому времени в Австралию хлынул целый поток перемещенных лиц из Европы и Азии (особенно из Китая), в результате чего число православных возросло во много раз, появилась острая необходимость в организации новых постоянных приходов в городах и временных общин в лагерях. Вместе с потоком эмигрантов приехали многие священнослужители, которые как раз и стали основателями новых приходов Зарубежной Церкви в Австралии. Благодаря деятельной работе Владыки Феодора были образованы приходы в Аделанде, Мельбурне, Перте, второй приход в Брисбене, приход на острове Тасмания, осенью 1950 году открыты приходы в Новой Зеландии в городах Велленгтон, Окланд, Крайстчерч, Донидин. «Кроме общин городского типа, был организован ряд временных церковных общин в лагерях, где временно приживали православные русские эмигранты, до устройства на работу или службу в городах Австралии. Позднее эти общины были расформированы».
Важным событием в истории Австралийской епархии стало первое епархиальный съезд духовенства, который прошел 30 января 1950 года. На нем было создано временное епархиальное управление. Также участники собрания пришли к выводу, что для открытия на огромной территории Австралии новых приходов требуется назначение второго епископа.  Идя на встречу австралийской пастве Архиерейский Синод в 1950 году принимает решение о создании в Австралии второй кафедры викарного епископа, на которую был назначен епископ Афанасий (Мартос), с титулом Мельбурнского. В том же году епархиальное управление было перенесено в город Сидней, который занимал центральное положение в стране. Здесь же проживало и наибольшее количество русских эмигрантов. В ноябре 1949 года епископ Феодор за труды по устройству епархии был возведен в сан Архиепископа, с титулом Сиднейского и Австралийско-Новозеландского. Однако бесконечные заботы по устройству епархиальной жизни пошатнули здоровье пастыря и в 1955 году он скончался и был погребен в непосредственной близости алтаря Сиднейского Св.Петропавлоского Кафедрального Собора, который был построен при нем и освящен им в декабре 1953 года.
В Латинской Америке центрами сосредоточения паствы Русской Зарубежной Церкви были Аргентина, Бразилия, Венесуэла и Чили. В Бразилии ещё в 1934 году была учреждена епархия и к середине 1950-х годов в её состав входило свыше десяти православных приходов. После окончания Второй мировой в страну хлынул поток русских эмигрантов из Китая, которые и составили костяк этих приходов. « «Русские китайцы» были в большинстве своем людьми церковными, понимающими и любящими храм Божий и красоту церковных служб. Они же организовали строительство храмов». В Сан-Пауло находился Кафедральный Собор во имя Святителя Николая Чудотворца. 50-60 гг. считаются временем расцвета Бразильской епархии Зарубежной Церкви.
Похожее положение было в Аргентине, где после войны проживало около 300.000 русских эмигрантов. Православные храмы в стране были построены ещё во времена Царской России, поэтому организовывать церковную жизнь было легче. Однако большая паства требовала организации епархии, поэтому в середине 50-х годов было начато строительство Кафедрального Воскресенского Собора, а вместе с ним резиденции архиепископа, епархиальной резиденции и помещения для епархиального совета. При этом идет строительство правосдавных храмов в разных уголках страны. Появляются приходы в Баллестере, колонии Диаманте, Кильмесе, Темперлее и других.
В Венесуэле до 1947 года не было ни одного православного храма. Только после прибытия в страну многочисленной группы «перемещенных лиц» появилась необходимость создания прихода. Так появились церковные общины в Валенсии, Каракасе, Баркисимето, Маракайе, Барселоне. В 1950 году в Венесуэле был построен первый православный храм во имя Покрова Пресвятой Богородицы, начинают строиться и другие, в том числе и Кафедральный Свято-Никольский Собор в Каракасе.
Как мы видим, сфера распространения паствы Зарубежной Церкви расширяется  на новые континенты, где её приходов либо не было до этого, либо они были не многочисленны. Из стран социалистического лагеря Зарубежная Церковь изгоняется, её приходы и церкви либо закрываются, либо переходят под контроль Московской Патриархии. Таким образом, РПЦЗ все более отдаляется от России и все менее влияет на церковную жизнь в ней.
Взаимоотношения с Русской Православной Церковью Московского Патриархата за послевоенные годы не только не наладились, но и обострились. Попытки примирения не увенчались успехом. Ещё в августе 1945 года Патриарх Алексий обратился к Зарубежной Церкви с призывом присоединиться к МП. На этот раз он не требовал лояльности к советской власти. Однако призыв Патриарха был отвергнут.
В 1946 году на Архиерейском Соборе РПЦЗ в Мюнхене была принята специальная резолюция об отношении к Московской Патриархии. В ней в частности содержался ответ на призыв Патриарха:
« … повинуясь велениям своей пастырской совести, мы не находим для себя нравственно возможным пойти на встречу этим призывам до тех пор, пока высшая церковная власть в России находится в противоестественном союзе с безбожной властью и пока вся Русская Церковь лишена присущей ей, по её Божественной природе, истинной свободы». Также в резолюции отмечалось, что Зарубежная Церковь «сожалея о тяжелом и зависимом положении иерархии и духовенства в России … не может со скорбью не указать на то, что высшая иерархия Русской Церкви стала на неверный и опасный путь, поскольку, с одной стороны, замалчивает горькую для советской власти правду, представляя положение церковной и общественной жизни в России не таким, каково оно есть в действительности …, а с другой, - сознательно утверждает кощунственную неправду, будто гонений на Церковь не только нет, но и никогда не было в России со стороны большевистской власти».
В послевоенные годы Зарубежная Церковь все более обособляется, занимает независимую от РПЦ МП позицию по политическим вопросам, вопросам межрелигиозных связей. При этом она считает себя неотъемлемой часть исторической Русской Церкви, однако не признает законным иерархическое возглавление официальной Русской Церкви. Как писал позднее Архиепископ Нафанаил (Львов): «Мы неотделимая часть Русской Церкви, не признающая её неканоническое официальное возглавление, и мы – единственные во всем свободном мире совершенно независимые представители и глашатаи Русской Церкви». Вплоть до воссоединения в 2005 году этот пункт будет в числе первых в линии разногласий между Зарубежной Церковью и Московской Патриархией.

Другие мои доклады на темы, связанные с Русской Зарубежной Церковью:
Политика Германии в отношении руссих православных приходов в 1933-1945гг.

Митрополит Евлогий (Георгиевский) - основатель Русской Зарубежной Церкви.

Любопытным на заметку. О некоторых моментах из жизни патриарха Кирилла.

В мае 14 года в Аргументах и фактах было опубликовано интервью с пресс-секретарем Патриарха Кирилла диаконом Александром Волковым. Сегодня опять его перечитал. Думаю приведенные ниже выдержки будут полезны как для критиков Церкви, так и для ее верных чад.

2(37)NOV_8361

О распорядке дня Патриарха:

"За десятилетия напряжённой работы в Церкви, всегда находясь в режиме абсолютной нехватки времени, патриарх выработал жёсткий график работы. .. Святейший ценит каждую минуту и потому старается максимально оптимизировать своё время, заполняя все свободные интервалы. В рабочей резиденции в Москве, в Чистом переулке, за основным зданием есть небольшой старый садик, где он в последние месяцы по рекомендации врачей взял за привычку прогуливаться. Так я его там никогда не видел в одиночестве! Он всегда вызывает кого-то из сотрудников патриархии. У выхода в этот садик теперь даже висит дежурная куртка для людей, с которыми он прогуливается. Вся эта ситуация - проекция мысли, которую он часто повторяет окружающим: нам Богом отведён конкретный промежуток времени, чтобы успеть сделать что-то для изменения духовного состояния в обществе. Время это отнюдь не безгранично, поэтому мы должны в каждый день втиснуть максимальное количество дел, которые приносили бы пользу Церкви и обществу.

- Так во сколько же он встаёт?

- Около 7 утра. Затем молитва, завтрак, выезд на работу или в храм. В рабочую резиденцию он обычно приезжает часам к 10, а богослужение начинается раньше. Затем встречи, работа с документами до позднего вечера. Если выезжает домой в Переделкино в 9 вечера, то обязательно берет с собой кипу документов - работает после ужина. Ложится спать каждый день глубоко за полночь. Врачи рекомендуют изменить режим, но он считает - возможности нет. Из оздоровительных мероприятий - уже упомянутые прогулки, а также не очень регулярные, но достаточно интенсивные физические нагрузки. Для священнослужителя первое место отдыха - это богослужение. Православное богослужение вообще сложное физически, а уж патриаршее - тем более. Оно всегда торжест­венное, очень эмоционально напряжённое. Но я не раз убеждался в том, что именно оно даёт патриарху силы. Если так складывается, что патриарх не имеет возможности совершать на протяжении недели богослужение, то он после перерыва во время службы просто преображается, молодеет на несколько лет.

О работе Патриарха с проповедями:

Надо сказать, что свои основные, большие публичные тексты и особенно проповеди он готовит сам. Он - один из немногих людей, умеющих хорошо говорить не по бумажке. Патриарх имеет исключительный проповеднический талант. Но за каждым выступлением стоит его личная предварительная работа.

Об увлечениях Патриарха:

Он любит классическую музыку - могу перечислить Баха, Бетховена, Рахманинова. Музыку он обычно слушает, когда работает, принимает некие важные решения. Читать он, конечно же, любит, как любой интеллигент­ный человек, но у него очень мало времени для того, чтобы предаться свободному чтению. Сотни страниц документов ежедневно нужно прочитывать. Понятно, что к концу дня, наверное, уже просто испытываешь лёгкую неприязнь к буквам алфавита. Но из отечественных авторов он любит Достоевского,Чехова, Лескова. С некоторой степенью регулярности он посещает музыкальные постановки, консерваторию, иногда - московские театры. Недавно был на одной из постановок МХАТа имени Горького, чтобы поздравить с юбилеем Татьяну Доронину.

Какой у патриарха мобильный телефон?

- Точно не скажу - самый обычный, точно не айфон. Он мобильным почти не пользуется, относится к нему с некоторым отстранением, но с пониманием необходимости использования. Ему несколько раз дарили планшеты и ноутбуки, но как-то он не склонен ими пользоваться. Любит писать от руки, у него всегда с собой блокнот.

***
Пересматривал свои фотографии с приезда Патриарха Кирилла в Томск и к своему удивлению на одной из них увидел диакона Александра. Все таки не зря я в этот день фотоаппарат с собой взял....

SDC17847

Томский экспертный клуб. Круглый стол. 8 октября 2014 года.

8 октября мне довелось присутствовать на круглом столе Томского Экспертного клуба, посвященного роли экспертов, СМИ и общества в формировании Повестки дня.
На собрании присутствовали депутаты областной и городской думы, представители общественных организаций и научной интеллигенции. Представителей исполнительной власти, которых здесь, судя по всему, очень ждали, не было.

48772_600
Первым с докладом о самоорганизации экспертов, как ответа на общественные ожидания и потребности, выступил Председатель Томского Экспертного Клуба Юрий Федорович Зарецкий. В начале своего выступления он довел до сведения собравшихся, что Томский политклуб, который вел свою работу по данному направлению ранее, прекратил своё существование и теперь преобразован в Томский Экспертный клуб, первым собранием которого и является данный круглый стол. Перейдя непосредственно к теме доклада, Ю.Ф. отметил, что эксперт – это человек, который отвечает на вопросы и делает это профессионально. Быть экспертом значит иметь способность давать новые уникальные решения, уметь решать проблемы. Однако дело с экспертами в России обстоит очень плохо. Самые организованные экспертные сообщества расположены в Москве, Санкт-Петербурге, Омске, Грозном. В Томске экспертное сообщество не очень развито, хотя в последнее время наметились тенденции к изменению ситуации. Созданы экспертные советы при заместителях губернатора, создаются подобные структуры и при заместителях мэра Томска. Однако само российское общество, которое живет сегодняшним днем, не думая о будущем, не видит особой ценности в работе экспертов.

Со вторым докладом выступил Алексей Игнатьевич Щербинин – Председатель Экспертного Совета по внутренней политике при заместителе губернатора Томской области. Тема его доклада касалась взаимоотношений экспертов и власти. А.И. отметил, что эксперт не может быть слугой власти. Его оценка должна носить не только профессиональный, но и независимый характер. Сейчас в обществе нет четкого понимания понятия «эксперт», поэтому многие вкладывают в это понятие много смыслов, путая экспертов с политиками или большими интеллектуалами. Однако роль экспертных оценок весьма важна для поступательного развития страны, ибо мир меняется настолько стремительно, что решения нужно принимать так же быстро и при этом очень продуманно, в чем и заключается ценности экспертной работы.

С докладом о роли печатных СМИ, как необходимого инструмента общественных коммуникаций и формирования Повестки дня, выступил Владимир Юрьевич Погудин, шеф редактор газеты Итоги-ВТ. Он обратил внимание собравшихся на отсутствие во многих печатных СМИ экспертной составляющей, к которой власть могла бы прислушиваться. Многие СМИ не уделяют внимание общественно значимым темам, не занимаются разъяснительной работой по законодательству и т.д. А так как такая работа необходима, то стоит учредить специальные гранты для печатных СМИ на освящение таких общественно-значимых тем.
48949_600
Далее слово было предоставлено Ирине Леонидовне Байгуловой, члену городской палаты общественности. В своем докладе она коснулась темы значения СМИ, блогов, сетей и форумов в формировании Повестки дня и общественного мнения с точки зрения ожиданий и потребностей человека. В частности, было отмечено, что блогосфера гораздо быстрее реагирует на вызовы общества, чем печатные СМИ и крупные интернет издания. Многие темы, не попавшие на страницы крупных газет, освещаются на личных страницах граждан в социальных сетях, на форумах или в блогах. Некоторые из них становятся альтернативным очагов информации, центрами формирования общественного мнения. Интернет дает многим возможность высказать своё мнение по тому или иному вопросу, но при этом вопрос о достоверности материалов, публикуемых в блогосфере, остается актуальным.
После окончания докладов началось их обсуждение. К сожалению, время было ограниченным, поэтому не все успели дать свой комментарий. В ходе обсуждения многие отметили важности работы экспертов и обратили внимание на необходимость более тесного взаимодействия властных структур с экспертным сообществом, что должно способствовать повышению эффективности работы органов власти. Особое внимание собравшиеся также уделили СМИ и их влиянию на общественное мнение.
Что же касается моего личного мнения по поднятым вопросам, то здесь оно в основном совпадает с мнениями экспертов. В современном российском обществе развелось слишком много экспертов, и было бы не плохо, если бы экспертное сообщество выработало четкие критерии, по которым бы общество могло самостоятельно отличить настоящего эксперта от шарлатана. Это значительно помогло бы в повышении уровня гражданской культуры общества, ибо сегодня многие люди формируют свое мнение, по определенному вопросу, опираясь не на оценки экспертов, а на мнение сомнительных политиков.
При этом я убежден, что эксперты должны быть независимыми и стремиться непредвзято выражать свою оценку. Это очень важно и если данное условие не соблюдается, тесного доверительного контакта между экспертами и обществом не возникнет. Эксперты не должны быть пропагандистами и агитаторами, не должны заниматься продвижением нужных власти решений. Нет. Такого быть не должно. Иначе это уже не эксперты...
Что же касается интернета и СМИ, то здесь должна соблюдаться, конечно, свобода слова, но не выходящая за рамки приличия и не превращающаяся во вседозволенность. Обществу нужно предоставить все возможности, чтобы оно могло открыто и в приличной форме выразить свою позицию по тому или иному вопросу и ограничивать его в этом праве, презирать его мнение, значит просто игнорировать население.
***
Уже после того как я вернулся домой  и просмотрел свои записи у меня возникло ощущение, что все высказанные на круглом столе мысли и предложения не были услышали. И в первую очередь теми, на кого такие собрания пожалуй и были нацелены. Речь идет конечно об испольнительной власти. Уже не в первый раз представители городской администрации игнорируют проводимые ТЭК, а ранее Томским политклубом, круглые столы, которые нацелены как раз на налаживание связей между экспертным сообществом и властью. Но "слуг народа" опять не было. А ведь их ждали. Эксперты как всегда готовы к конструктивной работе. ... Печально конечно. Все это напомнило стук в закрытую дверь.
Tags: